Ծրագիր թարգմանչական կենտրոնի համար
  1. Home Բիզնեսի ավտոմատացում
  2.  › 
  3. Բիզնեսի ավտոմատացման ծրագրեր
  4.  › 
  5. Ծրագիր թարգմանչական կենտրոնի համար

Ծրագիր թարգմանչական կենտրոնի համար



  • Հեղինակային իրավունքը պաշտպանում է բիզնեսի ավտոմատացման եզակի մեթոդները, որոնք օգտագործվում են մեր ծրագրերում:
    Հեղինակային իրավունք

    Հեղինակային իրավունք
  • Մենք հաստատված ծրագրաշարի հրատարակիչ ենք: Սա ցուցադրվում է օպերացիոն համակարգում մեր ծրագրերը և ցուցադրական տարբերակները գործարկելիս:
    Ստուգված հրատարակիչ

    Ստուգված հրատարակիչ
  • Մենք աշխատում ենք կազմակերպությունների հետ ամբողջ աշխարհում՝ փոքր բիզնեսից մինչև խոշոր: Մեր ընկերությունը ներառված է ընկերությունների միջազգային ռեգիստրում և ունի էլեկտրոնային վստահության նշան:
    Վստահության նշան

    Վստահության նշան
 
Համեմատեք կոնֆիգուրացիաները

Համեմատեք ծրագրի կոնֆիգուրացիաները

Առանձին էջում կարող եք համեմատել ծրագրաշարի առանձնահատկությունները տարբեր կոնֆիգուրացիաներով:

Գինը

Ծրագրային ապահովման գինը

Դուք վճարում եք միայն մեկ անգամ: Ամսական վճարումներ չկան:


Մեր կազմակերպության ավտոմատացումը ամբողջական ներդրում է ձեր բիզնեսի համար:

Ամպի վարձույթ

Անհրաժեշտության դեպքում պատվիրեք վիրտուալ սերվերի վարձույթ

Խնդրում ենք դիտել որոշ պատճառներ, թե ինչու ձեզ կարող է անհրաժեշտ լինել ամպային սերվեր:

Գնել ծրագիրը

Գնել ծրագիրը

Ծրագիրը ձեռք բերելու համար կարող եք գրել մեզ նամակ կամ հաղորդագրություն մեսենջերների միջոցով

Ծրագրային ապահովման մշակում

Եթե ցանկանում եք այլ ծրագիր, կարող եք ընտրել պատրաստի նախագծերի հսկայական քանակից։ Եվ նաև հնարավորություն կա ստեղծելու ծրագրակազմը պատվիրելու համար:

Ընտրեք մեկ այլ ծրագիր

Ներկայումս թարգմանչական շուկայում ամենաուժեղ մրցակցության ժամանակ լեզվի իմացության անհրաժեշտությունը մեր կյանքի անբաժան մասն է, և անհրաժեշտության դեպքում օգնում է թարգմանչական կենտրոնի կառավարման ծրագիրը, որն ավտոմատացնում է կազմակերպության գործունեության գործընթացները, ինչպես նաև օպտիմալացնում է աշխատանքային ժամանակը: Թարգմանչական կենտրոնի ծրագիրը կատարում է բոլոր սովորական առաջադրանքները, որոնք ծրագիրը, ի տարբերություն աշխատակիցների, կատարում է արագ և արդյունավետ։ Բոլոր տվյալները պահվում են ծրագրում էլեկտրոնային կրիչների վրա, ուստի պարզեցված ձևով տվյալները կարող են մուտքագրվել, մշակվել և երկար ժամանակ պահպանվել: Օրինակ, համակարգի կանոնավոր կրկնօրինակումներով դուք կարող եք երկար ժամանակ պահել փաստաթղթերն իր սկզբնական տեսքով ճիշտ ձևով: Թարգմանչական կենտրոնների ծրագրում հնարավոր է կարգավորել փաստաթղթերի և հաշվետվությունների ավտոմատ լրացումը, որտեղ բոլոր տեղեկությունները մուտքագրվում են ճիշտ և ճշգրիտ: Կա նաև ներմուծման գործառույթ, որը թույլ է տալիս տարբեր փաստաթղթերից և ֆայլերից տվյալները փոխանցել ընդհանուր հաշվապահական ծրագրերի և ձևաչափերի:

Ծրագրի թեթև և բազմաֆունկցիոնալ ինտերֆեյսը ճկուն կարգավորումներով թույլ է տալիս ամեն ինչ կարգավորել յուրաքանչյուր օգտագործողի համար՝ անհատական թեմա մշակելով ձեր իսկ խնդրանքով կամ տեղադրելով մոդուլներ և ընտրելով ցանկալի էկրանապահիչը: Կոնտակտային որոնումը թույլ է տալիս արագ գտնել ձեզ անհրաժեշտ փաստաթղթերը կամ տեղեկությունները տվյալների բազայում, որին հասանելի են ոչ բոլոր աշխատակիցները, այլ միայն նրանց, ովքեր ունեն մուտքի որոշակի մակարդակ, որը որոշվում է աշխատանքի կատարման հիման վրա:

Հաճախորդների ընդհանուր վարպետության ծրագրերը թարգմանչական կենտրոնների համար պարունակում են հաճախորդների անձնական և կոնտակտային տվյալներ, որոնք կարող են օգտագործվել զանգվածային հաղորդագրությունների համար՝ հաճախորդներին տեղեկացնելու տարբեր գործողությունների մասին: Հնարավոր է նաև օգտագործել հաճախորդների տվյալները՝ որակի վարկանիշը որոշելու, ճիշտ բիզնես որոշումներ կայացնելու համար՝ մատուցվող ծառայությունների և թարգմանությունների որակը, ինչպես նաև թարգմանչական կենտրոնի շահութաբերությունն ու շահութաբերությունը բարելավելու համար: Վճարումները կատարվում են կանխիկ կամ բանկային փոխանցումով տարբեր արժույթներով կատարված աշխատանքների հիման վրա։ Ստեղծված փաստաթղթերը, հաշվետվությունները և գրաֆիկական վիճակագրությունը թույլ են տալիս ղեկավարությանը որոշումներ կայացնել կենտրոնի կառավարման տարբեր խնդիրների վերաբերյալ:

Ինտեգրումը CCTV տեսախցիկների հետ թույլ է տալիս շարունակական հսկողություն, որը փոխանցվում է ղեկավարությանը տեղական ցանցի միջոցով: Հնարավոր է կառավարել թարգմանչական կենտրոնը հեռակա կարգով՝ միանալով ինտերնետին: Աշխատակիցների աշխատանքային գործունեությունը վերահսկել աշխատանքային ժամերի գրանցման հիման վրա, որի տվյալները ավտոմատ կերպով գրանցվում են Access Center-ի կողմից փոխանցվող աշխատանքային ժամերի աղյուսակում: Աշխատավարձի վճարումները կատարվում են ներքին թարգմանիչների հետ աշխատանքային պայմանագրի հիման վրա կամ բանավոր համաձայնության հիման վրա՝ ժամային, թարգմանությունների քանակով՝ ըստ խորհրդանիշների և այլն, ազատ աշխատողների հետ։

Փորձնական տարբերակում, որը ներբեռնվում է կայքից բոլորովին անվճար, այնտեղ կարելի է դիտել նմանատիպ ծրագրեր և լրացուցիչ տեղադրված մոդուլներ։ Կապվեք մեր խորհրդատուների հետ, ովքեր ձեզ խորհուրդ կտան տեղադրման կանոնների վերաբերյալ և կընտրեն ձեր կենտրոնի համար անհրաժեշտ մոդուլները, որոնք կբազմապատկեն արդյունքները: Ոչ մի հաճախորդ անտարբեր և դժգոհ չի մնացել, քանի որ նման ավտոմատացված ծրագիրը պարզապես հուշում է ցանկացած բիզնեսի համար։ Ճկուն և բազմաֆունկցիոնալ ինտերֆեյս, որը հարմարվում է յուրաքանչյուր օգտագործողի համար: Այն հասանելի է ծրագրի ձեր հատուկ հարմարեցված ինտերֆեյսի մշակման համար: Ծրագրում առկա տվյալները մշտապես թարմացվում են և տալիս են ճիշտ տեղեկատվություն:

Բազմ օգտատերերի ծրագիրը հնարավորություն է տալիս մուտք գործել կենտրոնի բոլոր աշխատակիցներին: Ծրագրում աշխատելու համար յուրաքանչյուր աշխատակցի տրվում է մուտքի որոշակի մակարդակ և մուտքի անձնական ծածկագիր: Ստեղծված հաշվետվությունները և վիճակագրությունը կենտրոնի ղեկավարությանը օգնում են տարբեր հարցերի վերաբերյալ տեղեկացված որոշումներ կայացնել՝ թարգմանությունների շահույթն ու որակը բարձրացնելու նպատակով: Համակարգի ներսում վճարումները կարող են կատարվել տարբեր եղանակներով՝ կանխիկ կամ անկանխիկ, համապատասխան հաշվարկային ընթացակարգերով։ Թարգմանչական կենտրոնի ղեկավարը կարող է վերահսկել թարգմանությունների հետ կապված բոլոր գործընթացները, ինչպես նաև կատարել տվյալներ և ուղղումներ ծրագրում։ Կրկնօրինակելով՝ դուք չպետք է անհանգստանաք փաստաթղթերի անվտանգության համար: Ինտեգրումը CCTV տեսախցիկների հետ ապահովում է կառավարման հուսալի տեղեկատվություն: Բջջային հավելվածը թույլ է տալիս շարունակական իրականացնել ծառայությունների և փոխանցումների գործընթացները կենտրոնում հեռակա կարգով՝ ինտերնետ հասանելիությամբ: Թարգմանիչներին վճարումները կատարվում են ներքին թարգմանիչների հետ աշխատանքային պայմանագրի և ֆրիլանսերի հետ բանավոր պայմանավորվածության հիման վրա:

Արագ որոնումը բառացիորեն մի քանի րոպե է տևում ցանկալի տվյալները որոնման համակարգի պատուհան մուտքագրելու համար: Անվճար ցուցադրական տարբերակ՝ մեր պաշտոնական կայքում ներբեռնելու համար: Պլանավորման գործառույթը հիշեցնում է ձեզ պլանավորված դեպքերի և գործընթացների մասին, օրինակ. Բ. Հաշվապահական փաստաթղթերի պահպանում կամ ընդունում:

Պարտքի հաշվետվությունը ցույց է տալիս պարտապանների ինքնությունը: Ծրագիրը ուղարկում է ինչպես ընդհանուր, այնպես էլ անհատական հաղորդագրություններ՝ օգտագործելով հաճախորդների կոնտակտային տվյալները՝ տարբեր գործողությունների մասին տեղեկատվություն տրամադրելու համար: Մեր ավտոմատացված ծրագրում ամսական բաժանորդավճար չկա, ինչը տարբերում է մեր թարգմանչական կենտրոնի կառավարման և վերահսկման օպտիմալացման ծրագիրը նմանատիպ հավելվածներից: